- Leib
- laɪp
mcuerpo m
etw zu Leibe rücken — combatir algo
jdm wie auf den Leib geschnitten sein — venirle a alguien clavado/venirle a alguien como el anillo al dedo
etw am eigenen Leib erfahren — experimentar algo en las propias carnes (fam)
mit Leib und Seele — en cuerpo y alma
aus Leibeskräften — a más no poder
Leib [laɪp]Substantiv Maskulin<-(e)s, -er> (gehobener Sprachgebrauch)1 dig(Körper) cuerpo Maskulin; bei lebendigem Leibe en vivo; etwas am eigenen Leibe erfahren vivir algo en su propia piel; jemandem auf den Leib rücken (umgangssprachlich) acosar a alguien; mit Leib und Seele con apasionamiento; sich Dativ jemanden vom Leibe halten (umgangssprachlich) mantener a alguien a distancia; sich Dativ jemanden vom Leibe schaffen (umgangssprachlich) quitarse de encima a alguien; die Rolle ist ihr wie auf den Leib geschrieben el papel le viene a la medida; einer Aufgabe zu Leibe rücken poner manos a la obra2 dig(Bauch) vientre Maskulin(Plural Leiber) der1. (gehoben) [Körper] cuerpo masculino2. (Redewendung)jm zu Leibe rücken pegarse a alguienmit Leib und Seele en cuerpo y almajm etw/jn vom Leib halten (umgangssprachlich) apartar algo/a alguien de su vistasich (D) etw/jn vom Leib halten (umgangssprachlich) mantener alejado (femenino alejada) algo/a alguien
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.